28 Okt 2010

Hoshimura Mai - Sakura Biyori (lyric + translate)

Juuroku de kimi to ai
Hyakunen no koi wo shita ne
Hirahira to maiochiru
Sakura no hanabira no shita de

Aitakute kakenuketa
Hi no ataru kyuu na sakamichi ya
Kouen no sumi futari no kage wa
Ima mo kawaranu mama

Kimi to boku to "sakura biyori"
Kaze ni yurete maimodoru
Marude nagai yume kara sameta you ni
Miageta saki wa momo-iro no sora

Suki deshita suki deshita
Egao sakisometa kimi ga
Boku dake ga shitte ita
Migigawa yawarakana ibasho

Sakura no shita no yakusoku
"rainen mo koko ni koyou" tte
Nando mo tashikameatta kedo
Ima mo hatasenu mama

Kimi to boku to "sakura biyori"
Kaze ni sotto yomigaeru
Kimi mo ima dokoka de miteru no kanaa
Ano hi to onaji momo-iro no sora

Oikaketa hibi no naka ni
Kizamareta ashiato wa
Nani yori mo kakegae no nai takaramono

Kimi to boku to "sakura biyori"
Kaze ni yurete maimodoru
Tomedonai omoi ga afuredashite
Namida ga komiageta

Kimi to boku to "sakura biyori"
Kaze ni yurete maimodoru
Mada minu mirai wo mune ni daite
Miageta saki wa momo-iro no sora

Translate 
I met you at age 16 and fell into a hundred-year love
under these cherry blossoms that fall slowly

the steep hill I ran through wanting to see you and
our shadows in the corner of the park remains unchanged

you, me, and the cherry blossom weather returns after being swayed by the wind
as if I woke up from a long dream, the sky I looked up at is pink

I loved you, I loved you who created a colorful smile
that soft spot to the right that only I knew about

a promise made beneath the cherry blossom 'let's come here again next year'
we made sure many times but it's still unfulfilled

you, me, and the cherry blossom weather is recreated softly in the wind
are you looking at it from somewhere? that same pink sky from that day

the footsteps left in the days I chased after
are treasures more important then anything else

you, me, and the cherry blossom weather returns after being swayed by the wind
the unstoppable feelings overflow and tears build up

you, me, and the cherry blossom weather returns after being swayed by the wind
with the unseen future held in my chest, I look ahead and see the pink sky

12012 - Shooting Star (lyric + translate)

lyric: 

Kaze ga naite iru yo kimi no soba de kimi to kokyuu wo
Awase
Itsuka kono kokoro wo wakari aeru hibi
Ga yatte kuru made matsu kara

Awatadashiku kuru fuan ni
Oshikorosaresou
Dakedo boku wa ima tachidomaru koto wa
Dekinai
Doushite mo kimi ni tsutaetai kotoba ga atte
Demo kimi wa itsumo hanashi wo sorashite warau

Kaze ga naite iru yo kimi no soba de
Kimi to kokyuu wo awase
Itsuka kono kokoro wo wakari aeru hibi
Ga yatte kuru made matsu kara

Yasashige na kotoba itsumo to chigau taido de
Utsumuite ite mo iitai koto wa wakatta
Nando demo boku wa akirameru koto wa shinai yo
Saigo da to wakaru shunkan dake wa kowakute

*

Boku wa mayotte iru yo kimi no koto de zutto fuan wo
Kake
Itsuka sono egao ni modoru you ni kimi
No soba ni itakute
Hoshi ga naite iru yo kimi ga itsumo
Kanashikute sora miage
Itsuka sono egao wo todokete ageyou

Yakusoku no hi ni present todokeru
Kara anata no taisetsu na mono sa
Konya hoshitachi kara present ga todoku kara ne
Juu ni ji ni ano oka e oide ai shiteru
Yo
----
Translate :

The wind is crying I'm right beside you, breathing together with you
I’ll be waiting until the day when you understand this heart of mine

I’m getting stifled by a violently growing uneasiness
But now I can’t stop anymore
There’s something I want to tell you, no matter what
But you always laugh, evading my words

The wind is crying I'm right beside you, breathing together with you
I’ll be waiting until the day when you understand this heart of mine

With seemingly nice words and an unusual attitude
Even if you look away, I understand what you want to say
I won’t ever give up
I’m only scared of the moment when I know it’s over

I’m lost I'm overwhelmed with insecurity because of you
I want to be beside you so that one day that smile returns to your face
The stars are crying You always look up sadly at the sky
One day I shall give you back that smile

On the promised day I'll bring you a present Something very important to you
Tonight the stars will give you a present
So come to that hill at midnight I love you

27 Okt 2010

secondhand serenade - Fall for you (lyric)

The best thing 'bout tonight's that we're not fighting
Could it be that we have been this way before?
I know you don't think that I am trying
I know you're wearing thin down to the core

But hold your breath
Because tonight will be the night
That I will fall for you over again
Don't make me change my mind

Or I won't live to see another day
I swear it's true
Because a girl like you is impossible to find
You're impossible to find

This is not what I intended
I always swore to you I'd never fall apart
You always thought that I was stronger
I may have failed, but I have loved you from the start

Oh, but hold your breath
Because tonight will be the night
That I will fall for you over again
Don't make me change my mind

Or I won't live to see another day
I swear it's true
Because a girl like you is impossible to find
It's impossible

So breathe in so deep
Breathe me in, I'm yours to keep
And hold on to your words 'cause talk is cheap
And remember me tonight when you're asleep

Because tonight will be the night
That I will fall for you over again
Don't make me change my mind

Or I won't live to see another day
I swear it's true
Because a girl like you is impossible to find

Tonight will be the night
That I will fall for you over again
Don't make me change my mind

Or I won't live to see another day
I swear it's true
Because a girl like you is impossible to find
You're impossible to find

Itou Shizuka - Mankai , Honjitsu watashi Iro (lyric + translate)

Lead Vocals: Itou Shizuka as Katsura Hinagiku
Backup Vocals: Yahagi Sayuri as Segawa Izumi, Nakao Eri as Hanabishi Miki, and Asano Masumi as Asakaze Risa

OST Hayate the combat butler 2nd seasons

Romaji

H I N A Man ka i!  Haihai!
H I N A HI NA GI KU!  Haihai!
Honjitsu, kimi ha nani iro?
Kirari hajikete egao
Dokomade ittemo yuuki iro
Yakusoku nantenai yo     Massugu susumu shugi nano
Chikazuku yokan ha     Dream
Knock! Nokku! (Yeaaa!)
Kotae ha doko desu ka? (koko desu) moyotte
Karafuru na junjyou, sakimidareteku (Fu~ epibade hoe? Hoe?)
“Daisuki” nante arigato (arigatou)
Watashi mo zutto “suki” dayo (suki suki)
Motto kyou (motto) motto ashita (souda)     jiyuu na iro de hirogetai
Namida mo kitto arigato!
Watashi saku kaze fuku gooru he (fu~)    tobikomu kara
Honjitsu mankai!     Otome mugendai mitetene
Yay! X8
aka, ao, burakku henshin! Haihai!
Meiwaku meeru ni henshin? Haihai!
Tsuishin, dakishimetaiyo
Tokku ni sunao jyanai yo
Chigireta setsunasa  haato iro
Koukai bakka no yoru mo    Yakeni ochikomu asa mo
Tsunagatterunoyo Dream
Knock! Nokku!  (yea yea)!
Mirai no karenda (torya!) megureba
Pasuteru na Everyday!
Isogashisugiru!  (Fu~ Epibari naisu badei)
“Taisetsu” nante arigato!  (arigatou!)
Watashi mo kitto onnaji (suki suki)
Motto saikyou (papan) motto saidai (ha,pipa) suteki iro de tobashitai (hamigakee!)
“Chotto itami” mo arigato! (gouin MY WAY)
Nuritsubuse masshiro kyanbasu (Fu~) makerarenai
Touzen, shinken otome mugen dai mitete ne
Watashitachi,
Korekara mo hina wo tokoton ouenshi (ouenshi)
Ippai ganbatte moratte (moratte)
Raku suru koto wo chikaimaasu!
Hina chan, daiisuki!
“Daisuki” nante arigato!
Watashi mo “n… daisukii!” (kya) (yosha) (yatta)
Motto kyou (motto), motto ashita (souda)     jiyuu na iro de hirogetai
“tomodachi” nante arigato! (arigatou!)
Zenbu sake kaze fuku gooru he (fu~)     tobikomu kara
Honjitsu, mankai!     Watashi mugen dai mitetene

English Translation

H I N A FULL BLOOM!  HAIHAI!
H I N A HINAGIKU! HAIHAI!
What color are you today?
I flash a smile at you.
No matter where we go, mine is always brave colored.
There was no promise.  I like to proceed straight forward.
I dream of getting closer to you.
Knock! Knock! (Yeaaa!)
Where is my answer?  (Over here), I’m at a loss.
My colorful, pure heart goes wild! (Fu~ Everbody ho e? ho e?)
Thank you for saying you love me. (Thank you)
I’ve always liked you too. (love love)
More today, (more) More tomorrow (That’s right), I want to spread out with the colors of my choice.
Thank you even for the tears!
I will bloom and let the wind blow me to my goal (Fu~).   Because I’m diving in,
I’m in full bloom today!  Watch my maximum femininity!
Yay! X8!
Red, Blue, Black Transform!  HaiHai!
Reply to spam mail? Haihai!
PS, I wish to hug someone.
I’m not particularly honest.
The heart colored pain of being torn to pieces.
A night of nothing but regrets, an awfully depressing morning as well,
We were connected in my dream.
Knock! Knock!  (Yea yea)!
If I turn my calendar to the future, (Torya!)
Pastel colored everyday!
I am too busy! (Fu~ Everybody Nice body?)
Thanks for saying I’m important.
Me too,  I definitely feel the same. (love love)
Becoming stronger (papan), becoming greater (ha, pipa), I want to spread a more beautiful color.   (Brush your teeth!)
Thanks even for the little pain.  (Going my way)
Filling in the white canvas, I won’t lose.
Of course, I’m serious.  Watch my maximum femininity.
We
Even from now on, we will cheer for Hinagiku until the end. (cheer)
It will take a lot of perseverance.
We swear we will have fun!
We really like you Hina!
Thanks for saying you love me.
I um… love you too. (Kya) (Alright!) (We did it!)
More today (more), more tomorrow (That’s right), I want to spread out with the colors of my choice.
Thanks for my friends! (Thanks!)
Let all the flowers bloom, let the wind blow us to the goal.  Because I’m diving in,
I’m in full bloom today! Watch the great me.

23 Okt 2010

K- ON - Listen (lyric)

It's Deep Deep  kokoro no oku fukaku
nan ni mo hibikanakatta SANKUCHUARI ni
Heat Heat  hi ga tsuichatta kara modorenai
It's Shock Shock  shougeki hasshin shite
dokomademo  nee issho ni ikou yo tte
Rock Rock  oto no arashi  tsunami  sasoiau
 
otoshita PIKKU  oreta SUTIKKU
zenzen mondai nai
onaji SAUNDO no naka ni iru  sore ga jitsu wa kiseki
 
We'll Sing  utau yo  kanjiru  sono mama
donna ni chiisakutemo  sekai de hitotsu no uta
kyou shindemo kuyamanai tte kurai
zenryoku de ikitai n da[1]
hanate  Passionate
watashitachi no, kore ga Precious Heart Beat
utau yo
 
Non Sweet Sweet  amai kotoba yori
honne ga kokochi ii desho  Touch Of Mind  sou
Wit Wit  kikasete tanoshiku ne  zutto itsumo
Non Stop Stop  umareru omoi wa
hikari yori saki wo isoideru kara
Rock Rock  oto de tsukamaete  tsutaenakya
 
hashiru RIZUMU  kurutta CHUUNINGU
zenbu souteinai
onaji yume eranderu  sore ga asu e no PAWAA
 
We'll Shout  sakebu yo  Away na SUTEEJI demo
donna ni kowakutemo  hitorikiri ja nai kara
mikansei datte kamawanai
honki kanadetai n da
todoke  Truthfulness
yatto aeta ne, kore ga Treasure Heart Beat
 
We want to know... to live... to love
kazoekirenai inori
koe ni shite  hane ni shite  Can Fly High
 
We'll Sing  utau yo  kanjiru  sono mama
donna ni chiisakutemo  sekai de hitotsu no uta
kyou shindemo kuyamanai tte kurai
zenryoku de ikitai n da
hanate  Passionate
watashitachi no, kore ga Precious Heart Beart
utau yo, Treasure Heart Beat
Listen!!

Hanamaru Youchien - Aozora Triangel (lyric + translate)

Performed by: Shindou Kei, Takagaki Ayahi & MAKO

sawattara ne dame datte iu no
katamaranakute, itai ameagari no haato
kimi ga yurashita koi no mannaka
mizu no kanmuri tte,
suteki na mono otoshiteku kara
hyoumen chouryoku afuredasu nda
omochabako no yumetachi ga

issho ni ikou!
oikakete koronda
hisshi datta
ano hi mo ima mo

waratte tsukameru yo
mirai wa sono te ni
hane no you ni maioriru

shinpiteki na yoake no mori ni
kirei na mono no tame ni dekakeru nda bouken
shizen ni te o tsunaida
yuuki no hikari o tamesu you ni
atsumatteru ikusen no kaze
muri da yo tte iwarete motto
chousen suru, makezugirai wa

honki datta
setsunakute naita
shinjiru, tte
yogorete mo ii

yume miru hiyokotachi
shippai mo zenbu
hatsumei no tamago na no

atatamete atatamete atatamete
nee dakishimete!

omajinai kaketeageru
kimi mo toberu hazu sora sora sora e to

issho ni ikou
honki datta

itsumo kokoro no naka
mirai wa minna ni
hane no you ni maioriru

18 Okt 2010

K-ON! - Go! Go ! Maniac (lyric)

yabai tomarenai tomaranai
hiru ni yoru ni asa ni Singing So Loud
suki na koto shiteru dake da yo Girls Go Maniac
anna MERODI konna RIRIKKU
sagashite ikitai n da motto motto
minna issho ni ne Chance Chance negai wo
Jump Jump kakagete
Fun Fun omoi wo Shout Shout tsutaeyou
MISUttara RIHAtte koto ni shite, mokkai!

daremo motteru HAATO tte iu na no shou'uchuu
GYUTto tsumatte iru yo kidoairaku ya ai
SHUN tte nattari WAKUWAKU shitari Busy
KAOSU mansai na hibi uta ni shichaou
buchimakeacchaou

jugyouchuu mo muishiki ni kenkyuu suru Musicianship
EA de O.K. fun'iki daiji fui ni kizamu RIZUMU
tsuujiacchau BIITO MAINDO jiyuu ni ENJOI
tanoshinda mon ga kachi

gomen yuzurenai yuzuranai
tate yoko naname Swinging Around
suki na oto dashiteru dake da yo Girls Go Maniac
anna GURUUVU konna RIBAAVU
tameshite ikitai n da zutto zutto
iki awasete ne Chase Chase ashita wo
Break Break yumemite
Faith Faith tsuyoki de Shake Shake moriagarou
abitara wasurerannaissho, kassai!

honto genjitsu wa majiki nari shousetsu yori
BOOTto ikura shitetemo ne butsukaru deai
KYUN tte nattari GUTto kitari shite Funny
nani kore tte unmei? ja oborechaou
meippai tannou shichaou

shikenmae mo tsuujoudoori hikisakenai Friendship
yakusoku shitenai no ni tsui atsumaru houkago
dokodatte MENBAA sorotta basho soku SUTEEJI
kikoeru yo ne? KAUNTO

touzen egao dashi egao de ne
haru mo natsu mo aki mo Stepping Out, Now
suki na hito to iru dake da yo Girls Go Maniac
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
anna DORAMINGU konna KATTINGU
uketomete hoshii n da douka douka
me awasete ne Tune Tune KOKORO mo
Amuse Amuse kasanete
Loose Loose kiraku ni Shoot Shoot WAZA migakou
madamada ikeru hazu desho, jissai!

otonatachi wa iu kedo suki na koto bakka shicha
DAME'n naru tte iu kedo sou ka na?! dou ka na?!
nee suki na koto ni muchuu'n natteru shunkan tte sa
ikiteru tte kanji dashi... shiawase dashi... dakara ii ya.
tsu-ka DAME'n naru wake nai.

yappashi tomarenai tomaranai
hiru ni yoru ni asa ni Singing So Loud
suki na koto shiteru dake da yo Girls Go Maniac
anna MERODI konna RIRIKKU
sagashite ikitai n da motto motto
minna issho ni ne Chance Chance negai wo
Jump Jump kakagete
Fun Fun omoi wo Shout Shout More
Chance Chance negai wo Jump Jump kakagete
Fun Fun omoi wo Shout Shout tsutaeyou
kimochi ii kara Yeah ANKOORU, mokkai!

Oh My God! No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No stop going our way
We have a fabulous BODY, SOUL & LOVE

No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No stop going our way
We have a fabulous BODY, SOUL & LOVE

No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No stop going our way
We have a fabulous BODY, SOUL & LOVE

No No music, No smile
Oh My God! No No friends, No life
All Right! No No No stop going our way
We have a fabulous BODY, SOUL & LOVE

Shinee - Hello (lyric plus Translate)

[Jonghyun]ireol ttaerul pomyeon na eoriginun hangabwa
Nunape dogudo eojjihal jul molla
[Onew] eotteohkedul sarangul sijanhaku inunji
Saranghanun saramdul malhaejwoyo

[Taemin] eonjenga gunyeo sonul jaba bulnal ulkkayo
[Jonghyun] kamun dunun wie kiss hanun naldo wajulkkayo

[All] Hello, hello
[Key] narumdaero yongkirul naesseoyo
[All] Hello, hello
[Onew] jamsi yaeginhallaeyo
[All] Hello, hello
[Jonghyun] naega jom seotuljin mollado
[All] Who knows eojjeom urin
[Taemin] jal dwiljido molla

[Minho] naega dagaseoya hanunji
Jom deo gidaryeoya hanunji
[Jonghyun] modu darun marul
Hanun gedeo eoryeowo
[Key] bogi boda nuni nupayo
[Onew] ireonil nan hunchi anhayo
Nae marul mideojweoyo

[Taemin] amureohji anhage kunyeorul anul narul kkayo
[Onew] saenggakhan daeru modu irwijindan mal mideoyo

[All] Hello, hello
[Jonghyun] narumdaero yonggirul naesseoyo
[All] Hello, hello
[Key] jamsi yaeginhallaeyo
[All] Hello, hello
[Taemin] naega jom seotuljin mollado
[All] Who knows eojjeom urin

[Jonghyun] Cheoumun anijyo sasil malhajamyeon
Sarangdo ibyeoldo haebwajyo
[Onew] Hajiman eoreowoyo imarul mideojweoyo
[Jonghyun] Gudaenun dallayo

[All] Hello, hello
[Minho] ibanen narul dakeolkeyo
[All] Hello, hello
[Key] ooh yeah baby baby baby girl
[All] Hello hello
[Jonghyun] jingumun eotteolji mollado
[All] Who knows eojeom urin

[All] hello, hello
([Minho] nae kyeotul maemdon ku sigandurul gyesok)
[Key] ooh yeah
([Minho] ku eoddeon kibbum kwado bigyo mos hae No More
Gudaerul ijen byohyeon halsu eobku)
[Onew] jamsi yaeginhallaeyo
([Minho] nae sonul jabnun damyeon Never let you go)
[Jonghyun] jingumun eotteolji mollado
([Minho] ireon ge sarangimyeon jeoldae an nohachyeo)
[All] Who knows uri duri
[Onew] unmyeongilji molla
[All] Hello hello

Translate :
When I act like this I realize I’m actually young
[She’s] right in front of me but I don’t know what to do
How do did you start love?
People who have loved please tell me
Will there be a day when I hold her hand?
Will there be a day when I kiss her above her closed eyes?
Hello Hello I acted confidently
Hello Hello I want to talk to you for a moment
Hello Hello I might stutter a little, though
Who knows we might actually be together

Should I confront [her]
Should I wait [for her]?
It’s harder when everyone else says something different (You can’t believe it right?)
Having high standards, this isn’t a usual thing for me
Please believe in me yeah
Will there be a day when I hug her freely
I believe that what we think can come true

Hello Hello I acted confidently
Hello Hello I want to talk to you for a moment
Hello Hello I might stutter a little, though
Who knows we might actually… oh yeah

This is not the first time
Truthfully I’ve loved and parted
But it’s hard, please believe in me
You are different

Hello Hello This time I’ll put myself out there
Hello Hello Ooh yeah~ Baby Baby Baby girl
Hello Hello I don’t know how you’re feeling now
Who knows we might actually…

Hello Hello Uh~~yeah
Hello Hello Please give me a chance
Hello Hello I don’t know how you’re feeling now
Who knows we might actually….

(Hello, the times I spent by your side Can no more compare to any other happiness
I can’t express myself to you My heart wants all of you, never let you go
If this is love, I’ll never let it go
Who knows? The two of us)

This might be destiny
Hello Hello